Меню

В краю средь гор цветущих долин текла река исчезая вдали

Текст песни Мельница — Кельтская баллада о трёх сыновьях

В краю средь гор и цветущих долин
Текла река исчезая вдали,
Прекрасней не было страны,
Где рождались баллады и сны…

В дорогу звал глас таинственных гор…
Три сына там покидали свой дом…
Один был горд, второй – хитер,
А третий был сердцем смирен.

Слова отца были грусти полны:
«В любви моей вы росли, как цветы.
Что ждет вас там, в чужих краях?
Да хранит вас молитва моя!»

И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Сохраните богатство души
И любви нескончаемый свет!»

Прошли года, затерялись вдали.…
В краю средь гор и цветущих долин
Встречал отец своих детей
После долгих разлук и скорбей.

И первый сын возвратился домой:
«Гордись, отец! Я – великий герой!
Вся власть моя – и в этом суть:
На крови я построил свой путь!»

Второй принес золотые дары:
«Смотри, отец! Я могу все миры
Купить-продать, и слезы всех
Превратить в серебро и успех!»

И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Разменяли богатство души
Ради славы и блеска монет!»

А третий сын на коленях стоял:
«Прости, отец, я великим не стал…
Смиренным был, врагов прощал…»
Отец с теплотой отвечал:

«Душа твоя и добра и чиста,
И пусть богат ты и знатен не стал,
Но ты хранил любовь мою –
Я тебе свой престол отдаю!»

И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Кроток сердцем и духом смирен
Верный сын унаследовал трон!» In the land between the mountains and blossoming valleys
Flowing river disappearing in the distance,
Beautiful was not the country,
Where do ballads and dreams .

In the street called the voice of the mysterious mountains .
Three sons left his house there .
One was a proud, the second — cunning,
And the third was a humble heart.

His father’s words were full of sadness:
«In my love you grow up like flowers.
What awaits you there in a foreign land?
Bless you my prayer! «

And in response to sound
Echo peaks:
«Save the wealth of the soul
And love the endless light! «

Last year, lost in the distance. .
In the land between the mountains and blossoming valleys
Met the father of her children
After a long separation and sorrow.

And the first son returned home:
«Be proud father! I — the great hero!
All my power — and that’s the point:
I built on the blood of my way! «

The second brought gifts of gold:
«Look, father! I can all the worlds
Buy, sell, and tears all
Converted into silver and success! «

And in response to sound
Echo peaks:
«Exchanged the wealth of the soul
For the glory and splendor of coins! «

A third son was on his knees:
«Forgive me, Father, I did not become a great .
Was humble, forgiving enemies . »
Father fondly replied:

«Your soul and good and pure,
And let the rich and noble you did not,
But you have kept my love —
I give you my throne! «

And in response to sound
Echo peaks:
«Lowly in heart and spirit of the lowly
Faithful son inherited the throne! «

Читайте также:  Почему реки берущие начало в горах полноводны летом

Источник

Текст песни Канцлер Ги — Кельтская Сказка

Кто круче?

В краю средь гор и цветущих долин
Текла река, исчезая вдали.
Прекрасней не было страны,
Где рождались баллады и сны.

В дорогу звал глас таинственных гор.
Три сына там покидали свой дом.
Один был горд, другой — упрям,
А третий был сердцем смирён.

Слова Отца были грусти полны:
«В любви моей вы росли, как цветы.
Что ждёт вас там, в чужих краях.
Да хранит вас молитва моя.»

И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Сохраните богатство Души
И Любви нескончаемый Свет!»

Прошли года, затерялись вдали.
В краю средь гор и цветущих долин
Встречал отец своих детей
После долгих разлук и скорбей.

И первый сын возвратился домой:
«Гордись, отец, — я великий герой!
Вся власть моя, и в этом суть
На крови я построил свой путь!»

Второй привёз золотые дары:
«Смотри, отец, я могу все миры
Купить, продать и слёзы всех
Превратить в серебро и успех!»

И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Разменяли богатство Души
Ради славы и блеска монет..»

А третий сын на коленях стоял:
«Прости, отец, я великим не стал.
Смиренным был, врагов прощал».
А отец с теплотой отвечал:

«Душа твоя и добра, и чиста.
И пусть богат ты и знатен не стал,
Но ты хранил любовь мою.
Я тебе свой престол отдаю!»

И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Кроток сердцем и духом смирён,
Верный сын унаследовал трон!» In the land between the mountains and blossoming valleys
Flowing river , disappearing in the distance.
There was no more beautiful country,
Where born ballads and dreams.

In the road called the voice of the mysterious mountains.
Three sons left their home there .
One was proud the other — stubborn
And the third was the heart of the lowly .

Father’s words were full of sadness :
«In my love you grew up like flowers .
What awaits you there in a foreign land ? ..
Bless you is my prayer . «

And in response to sound
Echo peaks :
» Save the richness of Soul
And endless Love Light! «

Last year, lost in the distance.
In the land between the mountains and blossoming valleys
Met the father of their children
After a long separation and sorrow .

And the first son returned home :
» Be proud , my father — I was a great hero!
All my power , and that’s the point
I built on the blood of my way ! «

The second brought gifts of gold :
«Look, father , I can all worlds
Buy, sell , and all the tears
Converted into silver and success! «

And in response to sound
Echo peaks :
» Exchanged wealth Soul
For the glory and splendor of coins .. «

A third son was kneeling :
«Forgive me , Father , I did not become great .
Was humble , forgiving enemies . «
And the father replied with warmth :

» Your soul is both good and clean.
And let the rich and noble you did not,
But you have kept my love .
I give you my throne ! «

Читайте также:  Кинотв1 ру угрюм река

And in response to sound
Echo peaks :
» Lowly in heart and spirit of the lowly ,
Faithful son inherited the throne ! «

Источник



Мельница — Баллада О Трех Сыновьях

Евгений Шпунт Меня вообще-то терзают смутные сомнения, а не является ли уже эта песня в исполнении «Мельницы» переводом с английского, потому что больно смахивает на все эти кельтские-саксонские песенки. ну да ладно. 🙂

THE BALLAD OF THREE SONS

In that far-off land of mountain and dale
A river flows, beckoning you away
There is no place more fair it would seem
Than this land of ballads and dreams

The road was waiting, the mountains they called
As three young lads were leaving their home
And one was proud, the other was cussed
And the third one was humble in heart

And sadness filled their father’s voice
«Like flowers in my meadow you were
What awaits thee in lands far away?
May my prayer keep you safe».

And the echo cried
From the mountains high
«Just keep the love alive
Keep your soul’s eternal light»

The years they passed and faded away
In that far-off land of mountain and dale
And the father, his hair now gray
He met his sons at the gate

The eldest son walked into the hall
«Father, rejoice for I’m a hero to all
I’ve won my throne with a sword and a shield
In blood my legacy’s built.»

The middle son brought diamonds and gold
«Father, rejoice, for the whole world
I can buy now and even dirt
I can turn into silver and pearls»

And the echo cried
From the mountains high
«You have lost your love, you have sold your soul
For glory and trinkets of gold»

The youngest son on his knees he stood
«I’ve earned no glory and I’ve brought you no goods
For I was meek and forgave my foes»
And the father smiled as he spoke

«My son your soul is pure and good
You need no riches and no titles too
For you have kept the love I see
So I give my kingdom to thee
For you have kept the love I see
So I give my kingdom to thee»

And the echo cried
From the mountains high
«With a heart that is true and a soul that is meek
Faithful son is now the king»

В краю средь гор и цветущих долин
Текла река, исчезая вдали.
Прекрасней не было страны,
Где рождались баллады и сны.

В дорогу звал глас таинственных гор.
Три сына там покидали свой дом.
Один был горд, другой — упрям,
А третий был сердцем смирён.

Слова Отца были грусти полны:
«В любви моей вы росли, как цветы.
Что ждёт вас там, в чужих краях.
Да хранит вас молитва моя.»

И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Сохраните богатство Души
И Любви нескончаемый Свет!»

Прошли года, затерялись вдали.
В краю средь гор и цветущих долин
Встречал отец своих детей
После долгих разлук и скорбей.

Читайте также:  Птичка ныряет в реку

И первый сын возвратился домой:
«Гордись, отец, — я великий герой!
Вся власть моя, и в этом суть
На крови я построил свой путь!»

Второй привёз золотые дары:
«Смотри, отец, я могу все миры
Купить, продать и слёзы всех
Превратить в серебро и успех!»

И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Разменяли богатство Души
Ради славы и блеска монет..»

А третий сын на коленях стоял:
«Прости, отец, я великим не стал.
Смиренным был, врагов прощал».
А отец с теплотой отвечал:

«Душа твоя и добра, и чиста.
И пусть богат ты и знатен не стал,
Но ты хранил любовь мою.
Я тебе свой престол отдаю!»

И звучало в ответ
Эхо горных вершин:
«Кроток сердцем и духом смирён,
Верный сын унаследовал трон!»

© Copyright: Евгений Шпунт, 2014
Свидетельство о публикации №114012212120 Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении Другие произведения автора Евгений Шпунт Хороший перевод.
А «Мельница» любит ещё и перепевать на русском песни подобной тематики.

Источник

Мельница

Поделиться

Мельница – это российская группа, исполняющая песни в стиле рок и фолк. Это тексты полные аллюзий на мифы и легенды, а также живая музыка с разнообразными инструментами, включая как традиционные скрипку и виолончель, так флейту, ирландскую арфу, мандолину и другие.

Группа «Мельница» была образована в 1999 году, основой для первого состава группы послужили участники коллектива «Тиль Уленшпигель», который существовал с 1996 года. Оттуда же пришла Хелависа – автор песен и музыки, а также бессменный участник и лицо группы «Мельница». Её настоящее имя Наталья О’Шей, и она кандидат филологических наук и научный сотрудник кафедры германских языков в МГУ, автор статей, книг сольных проектов и конечно, большинства песен группы «Мельница».

В 2003 году выходит дебютный альбом группы, в который входит написанная Хелависой ещё в студенческие годы и ставшая заглавной, песня «Дорога сна». На альбоме также представлены исполнения стихотворений Николая Гумилёва и Роберта Бёрнса в переводе Маршака.

Но настоящая известность к группе пришла в 2005 году после попадания в радио ротацию песни «Ночная кобыла», которая вошла во второй альбом, вышедший в этом же году.

К 2016 году у группы насчитывается семь студийных альбомов, каждый из которых был отлично встречен поклонниками их творчества и критиками. Альбом «Ангелофрения» 2012 года становится основой для книги в жанре стимпанк, написанной Хелависой совместно с Максимом Хорсуном и изданной «Эксмо» в 2013 году.

Несмотря на солидный творческий багаж у группы «Мельница» только четыре клипа. Однако концертные выступления группы надолго запоминаются поклонникам и очень любимы ими за атмосферу. Неудивительно, что в 2008 году концерт-презентация альбома «Зов крови» даже победили в Чартовой дюжине.

В 2016 году выходит альбом «Химера», который является тематическим и концептуальным продолжением предыдущего альбома «Алхимия». По словам Хелависы над обоими альбомами группа работала одновременно. И если в альбоме «Алхимия» некоторые критики отмечали схожесть некоторых песен с группой «Аквариум», то в альбоме «Химера» уже есть совместная песня с Борисом Гребенщиковым.

Источник